美籍華裔女孩:我的理想是做詩詞文化的傳播者
2014-12-29 21:08:00 來源:中國新聞網 說兩句 分享到:
中新社天津12月29日電 題:美籍華裔女孩:我的理想是做詩詞文化的傳播者
中新社記者 田齊
“中國古典詩詞中有‘生生不已的感發生命的力量’;我學習詩詞不是為了在別人面前炫耀自己的才華,詩詞與現實的得失沒有任何關系。”年僅17歲的美籍華裔女孩兒張元昕接受中新社記者采訪時,這樣解讀自己,解讀詩。
張元昕,1997年12月31日出生于美國紐約,小名“牛牛”。受在中國古典詩詞方面頗具造詣的外公外婆影響,她4歲開始背詩,6歲開始寫詩,10歲出版個人詩集。2011年,13歲的牛牛在著名詩人、文化學者葉嘉瑩先生建議下,報考南開大學文學院,成為一名少年大學生。
披肩發、拉鏈衫、牛仔褲。過去三年,這個鄰家女孩般的“南開才女”,不僅在漢語言文學專業本科課程中各門功課平均成績90分以上,還特別獲準旁聽葉嘉瑩先生的博士課程。今年9月,牛牛提前完成本科學業,如愿成為該院古代文學專業的一名研究生。
“牛牛真的很喜歡詩詞,她每天堅持創作一首詩或填一首詞,三年從未間斷,已經完成了一千多首詩作。除了寫詩,牛牛還擅長彈鋼琴。”牛牛的朋友郝靜秋告訴記者,十足“文藝范兒”的牛牛,生活中樸素大方,為人低調,接人待物禮貌周到,老師、同學都很喜歡她。
潛心學習,以詩為伴的牛牛,有著超乎同齡孩子的溫婉和成熟,就像她創作的詩句:春生何處?枯草籬邊路。雪在風中寒在樹,無語憑欄日暮。春歸天淡云閑,雙雙雀唱窗前。新綠盆中點點,紅梅正笑山間。(《清平樂·立春詞》)不負三春桃李育,欣看九畹滋蘭發。(《滿江紅·拜讀葉先生、范先生水龍吟有感》)
“與其說詩詞是一種文學、藝術,毋寧說是一種感情與人格的教育。”牛牛認為,學詩詞和學做人是同步的。詩人把他們的感情、志意、品格寫進了詩,我們在詩中認識了那些有理想、有持守、尊師重道、熱愛國家的古人,與他們同歡笑、同哭泣,將詩慢慢化為自己的一部分。
學詩的目的不是成為詩人,而是陶冶感情,升華感情。牛牛相信并且篤定“如果我們懂得了詩歌,我們的心靈就會變得很美好”,可惜“今天的年輕人,即便是華人,對中國古典詩詞感興趣的也不夠多”。
三年的中國求學經歷,不僅讓牛牛加深了對中國傳統文化的認知和熱愛,更賦予了她傳播中華文化的使命感。“葉嘉瑩先生把一生奉獻給了中國古典詩詞,她在乎的是文化傳承中自己起到的作用。我在學習詩詞的過程中感受到了古人真誠的生命,我有責任讓更多人感受到這樣的生命。”牛牛說,“我的理想就是做詩詞文化的傳播者。”(完)
編輯:曉凡
相關新聞
頭條推薦
參與討論
我想說